首页 > 英语单词

把更多未来的利润拱手让人

2015-02-11 15:25   类别:   来源:   责编:Estelle

  重庆美联英语:把更多未来的利润拱手让人
  【我要提供你认股权】
  Vince: I want to 1) offer you more InfoKing stock options.
  文斯: 我要提供你资讯王的认股权。
  Zina: When you hired me, you knew you were going to be low on cash, didn't you?
  吉娜: 你在雇用我的当时,就知道你会缺现金,对吧?
  Vince: Let me explain. To get more cash, I'll have to borrow more from Vikam, the 2) venture 3) capitalists.
  文斯: 容我解释。为了要有更多现金,我就得跟投资我们的维康创投借更多的钱。
  Zina: I know how it works. You don't want to give away any more of your future 4) profits than you have to.
  吉娜: 我知道这种运作方式。除非万不得已,你不会想把更多未来的利润拱手让人。
  Vince: Exactly. Instead of 5) increasing their 6) position, I want to increase yours.
  文斯: 正是。我不增加他们的股权,反倒要增加你的。
  语言详解
  A: I'm going to offer you a position in our sales department.
  我要提供我们业务部的一个职位给你。
  B: Thank you.
  谢谢您。
  【I know how it works. 我知道规矩。】美联英语
  这里的work不是指“工作”,而是指“事物运作的道理与规范”,类似于行规的概念:
  A:I am afraid we are going to have to fire you.
  我恐怕我们得要开除你了。
  B:It's OK, I know how it works. You just don't like me.
  没关系,我知道行规。你就是看不惯我。
  【give away 送掉】
  give away 这个短语看起来很简单,不过有许多常用的意思,对话中所用到的give away 是指“赠送”。
  A: Why did you give your bicycle away?
  你为何把你的脚踏车送掉了?
  B: It's too old. I want to get a new one anyway.
  那台太老了。反正我要换新的。
  1) offer (v.) 提供
  2) venture (n.) 具冒险性的事业
  3) capitalist (n.) 出资者,金主,capital 是“资金”。
  4) profit (n.) 利润
  5) increase (v.) 增加
  6) position (n.) 地位,此指“股权”。
  更多精彩内容尽在重庆美联英语:http://cq.enguo.com

赞一下( ) 收藏
适合人群:
难度:
标签:  
上一篇:无 下一篇:温情喜剧你喜欢看吗
我要参与
验证码:   看不清楚,换张图片
精彩活动